Perder el Nobel, de Laura Esther Wolfson
Segunda edición.
Una historia sobre la fuerza de la literatura rusa, el oficio de la traducción y el significado de la pérdida —y una gran introducción a Svetlana Alexiévich, Nobel de Literatura. Traducción y prólogo de Marta Rebón.
Más información.
Regresar a la tienda.
Ver carrito de compras.
Segunda edición.
Una historia sobre la fuerza de la literatura rusa, el oficio de la traducción y el significado de la pérdida —y una gran introducción a Svetlana Alexiévich, Nobel de Literatura. Traducción y prólogo de Marta Rebón.
Más información.
Regresar a la tienda.
Ver carrito de compras.
Segunda edición.
Una historia sobre la fuerza de la literatura rusa, el oficio de la traducción y el significado de la pérdida —y una gran introducción a Svetlana Alexiévich, Nobel de Literatura. Traducción y prólogo de Marta Rebón.
Más información.
Regresar a la tienda.
Ver carrito de compras.